Index: openoffice_org-ja/desktop/source/deployment/unopkg.po
===================================================================
*** openoffice_org-ja/desktop/source/deployment/unopkg.po	(リビジョン 187)
--- openoffice_org-ja/desktop/source/deployment/unopkg.po	(リビジョン 229)
***************
*** 20,25 ****
--- 20,26 ----
  "unopkg cannot be started. The lock file indicates it as already running. If "
  "this does not apply, delete the lock file at:"
  msgstr ""
+ "unopkg は既に実行中のため開始できませんでした。再開始したい場合は、ロックファイルを削除してください:"
  
  #: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1.string.text
  msgid "Extension License Agreement:"
***************
*** 60,66 ****
  
  #: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ERROR.string.text
  msgid "ERROR: "
! msgstr ""
  
  #: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_NO_SHARED_ALLOWED.string.text
  msgid ""
--- 61,67 ----
  
  #: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ERROR.string.text
  msgid "ERROR: "
! msgstr "エラー:"
  
  #: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_NO_SHARED_ALLOWED.string.text
  msgid ""
Index: openoffice_org-ja/desktop/source/deployment/gui.po
===================================================================
*** openoffice_org-ja/desktop/source/deployment/gui.po	(リビジョン 187)
--- openoffice_org-ja/desktop/source/deployment/gui.po	(リビジョン 229)
***************
*** 131,137 ****
  
  #: dp_gui_dialog.src#RID_STR_EXIT_BTN.string.text
  msgid "Quit"
! msgstr ""
  
  #: dp_gui_dialog.src#RID_STR_INSTALL_FOR_ALL.string.text
  msgid "~For all users"
--- 131,137 ----
  
  #: dp_gui_dialog.src#RID_STR_EXIT_BTN.string.text
  msgid "Quit"
! msgstr "終了する"
  
  #: dp_gui_dialog.src#RID_STR_INSTALL_FOR_ALL.string.text
  msgid "~For all users"
***************
*** 150,155 ****
--- 150,160 ----
  "Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your "
  "system administrator to update the following shared extensions:"
  msgstr ""
+ "%PRODUCTNAME は最新バージョンにアップデートされました。%PRODUCTNAME "
+ "の共有拡張機能のいくつかは、このバージョンとは互換がありません。%PRODUCTNAME "
+ "を開始する前にアップデートしてください。\n"
+ "\n"
+ "共有拡張機能のアップデートは管理者権限が必要です。システム管理者に問い合わせてください:"
  
  #: dp_gui_dialog.src#RID_STR_REMOVING_PACKAGES.string.text
  msgid "Removing %EXTENSION_NAME"
***************
*** 197,202 ****
--- 202,210 ----
  "Click \\'OK\\' to remove the extension.\n"
  "Click \\'Cancel\\' to stop removing the extension."
  msgstr ""
+ "拡張機能「%NAME」を削除しようとしています。\n"
+ "削除するには、「OK」をクリックしてください。\n"
+ "削除を中止するには、「キャンセル」をクリックしてください。"
  
  #: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION.warningbox.text
  msgid ""
***************
*** 233,238 ****
--- 241,248 ----
  "extensions are not compatible with this version and need to be updated "
  "before they can be used."
  msgstr ""
+ "%PRODUCTNAME は最新バージョンにアップデートされました。インストールされた %PRODUCTNAME "
+ "のいくつかの拡張機能は、このバージョンと互換がありません。実行前にはアップデートしてください。"
  
  #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text
  #, fuzzy
***************
*** 242,248 ****
  
  #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.modaldialog.text
  msgid "Extension Update Required"
! msgstr ""
  
  #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.modelessdialog.text
  #, fuzzy
--- 252,258 ----
  
  #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.modaldialog.text
  msgid "Extension Update Required"
! msgstr "拡張機能をアップデートしてください。"
  
  #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.modelessdialog.text
  #, fuzzy
***************
*** 252,258 ****
  #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text
  msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text"
  msgid "Close"
! msgstr "閉じる"
  
  #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_ADD.pushbutton.text
  #, fuzzy
--- 262,268 ----
  #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text
  msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text"
  msgid "Close"
! msgstr "閉じる(~C)"
  
  #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_ADD.pushbutton.text
  #, fuzzy
***************
*** 273,279 ****
  
  #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CLOSE.pushbutton.text
  msgid "Disable all"
! msgstr ""
  
  #: dp_gui_dialog2.src#RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL.querybox.text
  msgid ""
--- 283,289 ----
  
  #: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CLOSE.pushbutton.text
  msgid "Disable all"
! msgstr "全てを無効にする"
  
  #: dp_gui_dialog2.src#RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL.querybox.text
  msgid ""
***************
*** 282,289 ****
  "\n"
  "For whom do you want to install the extension?\n"
  msgstr ""
! "複数ユーザー環境で、ユーザー全員が使用できるように拡張機能をインストールするときは、他のユーザーが同じ %PRODUCTNAME "
! "を使用していないことを確認してください。\n"
  "\n"
  "拡張機能をどのユーザーの環境にインストールしますか?\n"
  
--- 292,299 ----
  "\n"
  "For whom do you want to install the extension?\n"
  msgstr ""
! "複数ユーザー環境で、ユーザー全員が使用できるように拡張機能をインストールするときは、"
! "他のユーザーが同じ %PRODUCTNAME を使用していないことを確認してください。\n"
  "\n"
  "拡張機能をどのユーザーの環境にインストールしますか?\n"
  
***************
*** 337,347 ****
  
  #: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY.string.text
  msgid "Required OpenOffice.org version doesn't match:"
! msgstr ""
  
  #: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER.string.text
  msgid "You have OpenOffice.org %VERSION"
! msgstr ""
  
  #: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION.string.text
  msgid "No descriptions available for this extension."
--- 347,357 ----
  
  #: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY.string.text
  msgid "Required OpenOffice.org version doesn't match:"
! msgstr "OpenOffice.org のバージョンが一致しません:"
  
  #: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER.string.text
  msgid "You have OpenOffice.org %VERSION"
! msgstr "使用しているのは OpenOffice.org %VERSION です"
  
  #: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION.string.text
  msgid "No descriptions available for this extension."
Index: openoffice_org-ja/desktop/source/deployment/misc.po
===================================================================
*** openoffice_org-ja/desktop/source/deployment/misc.po	(リビジョン 187)
--- openoffice_org-ja/desktop/source/deployment/misc.po	(リビジョン 229)
***************
*** 20,29 ****
--- 20,31 ----
  msgid ""
  "Extension doesn't support versions greater than: OpenOffice.org %VERSION"
  msgstr ""
+ "この拡張機能は OpenOffice.org %VERSION 以上はサポートされません。"
  
  #: dp_misc.src#RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_MIN.string.text
  msgid "Extensions requires at least OpenOffice.org %VERSION"
  msgstr ""
+ msgid "この拡張機能は OpenOffice.org %VERSION 以上が必要です。"
  
  #: dp_misc.src#RID_DEPLYOMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN.string.text
  msgid "Unknown"
Index: openoffice_org-ja/desktop/win32/source/setup.po
===================================================================
*** openoffice_org-ja/desktop/win32/source/setup.po	(リビジョン 187)
--- openoffice_org-ja/desktop/win32/source/setup.po	(リビジョン 229)
***************
*** 162,173 ****
--- 162,177 ----
  "This package requires the Windows Installer. \n"
  "You need at least Windows Installer '%s' on your system!"
  msgstr ""
+ "このパッケージは Windows インストーラが必要です。 \n"
+ "Windows インストーラ '%s' 以上を用意してください。"
  
  #: setup.ulf#_SETUP_TO_OLD_.LngText.text
  msgid ""
  "This package requires at least the version '%s' of the Windows Installer. \n"
  "You have Windows Installer '%s' on your system!"
  msgstr ""
+ "このパッケージは Windows インストーラ '%s' 以上が必要です。 \n"
+ "このシステムの Windows インストーラは '%s' です。"
  
  #: setup.ulf#_UNKNOWN_ERROR_.LngText.text
  msgid "An Unknown Error occured!"
Index: openoffice_org-ja/desktop/win32/source/rebase.po
===================================================================
*** openoffice_org-ja/desktop/win32/source/rebase.po	(リビジョン 187)
--- openoffice_org-ja/desktop/win32/source/rebase.po	(リビジョン 229)
***************
*** 19,34 ****
  
  #: rebasegui.ulf#_APP_TITLE_.LngText.text
  msgid "Installation Status"
! msgstr ""
  
  #: rebasegui.ulf#_MSG_NO_INSTALLATION_FOUND_.LngText.text
  msgid "Cannot find Office installation."
! msgstr ""
  
  #: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_CLIENT_.LngText.text
  msgid "Installation is optimized for clients."
! msgstr ""
  
  #: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_SERVER_.LngText.text
  msgid "Installation is optimized for servers."
! msgstr ""
--- 19,34 ----
  
  #: rebasegui.ulf#_APP_TITLE_.LngText.text
  msgid "Installation Status"
! msgstr "インストールのステータス"
  
  #: rebasegui.ulf#_MSG_NO_INSTALLATION_FOUND_.LngText.text
  msgid "Cannot find Office installation."
! msgstr "Office が見つかりません。"
  
  #: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_CLIENT_.LngText.text
  msgid "Installation is optimized for clients."
! msgstr "インストールはクライアント用に最適化されます。"
  
  #: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_SERVER_.LngText.text
  msgid "Installation is optimized for servers."
! msgstr "インストールはサーバ用に最適化されます。"
